Genie et Paul de Natasha Soobramanien, une vibrante revisite de Paul et Virginie

© Gallimard

Je vous mentionnais cette œuvre contemporaine, Genie et Paul, il y a quelques temps déjà alors que je présentais Paul et Virginie de Jacques-Henri Bernardin de Saint-Pierre. L’auteure de ce livre, Natasha Soobramanien, est une écrivaine de nationalités anglaise et mauricienne. Genie et Paul est son premier roman, une magnifique fiction qui rend subtilement hommage au texte classique du XVIIIe siècle. Cet ouvrage est originellement paru chez Myriad Editions en 2012. En France, on le retrouve aux éditions Gallimard dans la collection Continents Noirs depuis seulement avril dernier. Il est traduit par la romancière franco-mauricienne Nathacha Appanah. L’histoire d’un départ qui bouleverse toute une famille Genie Lallan est une jeune femme de vingt-six ans emmenée d’urgence à l’hôpital à Londres … Continuer la lecture de « Genie et Paul de Natasha Soobramanien, une vibrante revisite de Paul et Virginie »

Ma fille de Jane Shemilt, ou ce que l’on sait vraiment des personnes qui nous entourent

© Pocket

Ma fille est le premier roman de l’écrivaine britannique Jane Shemilt. Avant de se plonger pleinement dans l’écriture, cette romancière a exercé en tant que médecin à Bristol, en Angleterre, où elle vit avec son mari et leurs cinq enfants. Elle obtient, alors qu’elle continue en parallèle de travailler dans son cabinet de généraliste, un diplôme d’Études supérieures en Création littéraire à l’Université de Bristol, puis une maîtrise en Écriture créative à Bath Spa University. C’est ainsi qu’elle réalise son rêve. Daughter paraît en août 2014 chez Penguin Books. En France, ce livre paraît d’abord aux éditions Le Cherche-Midi en 2016, avant de sortir en septembre dernier au format poche chez Pocket. La traduction en français nous est proposée par … Continuer la lecture de « Ma fille de Jane Shemilt, ou ce que l’on sait vraiment des personnes qui nous entourent »

Into the water de Paula Hawkins, un panel de narrateurs pour un livre plein de noirceur

© Riverhead Books

Après la lecture de ce roman, je peux l’affirmer sans crainte : je suis complètement sous le charme de l’écriture de Paula Hawkins. J’avais déjà adoré lire The Girl on the train, mais Into the water est un véritable coup de cœur littéraire pour moi. Cette écrivaine britannique possède définitivement un style unique qui peut immerger son lecteur pendant des heures et des heures de lecture. Into the water existe dans l’édition française sous le titre Au fond de l’eau paru aux éditions Sonatine en juin 2017 et plus récemment paru dans un format poche aux éditions Pocket le mois dernier. Pour ma part, j’ai préféré lire ce roman en anglais, sa langue originelle. L’analyse fine d’un même scénario présenté sous … Continuer la lecture de « Into the water de Paula Hawkins, un panel de narrateurs pour un livre plein de noirceur »

The Girl on the train de Paula Hawkins, un thriller aux retombées internationales

© Black Swan

La première fois que j’ai lu The Girl on the train, c’était il y a près d’un an. L’extrême popularité de La Fille du train m’avait un peu écartée de l’envie de découvrir ce roman : des fois, j’ai peur d’en attendre trop d’un livre à cause de sa trop grande renommée. Je me suis finalement lancée et j’ai adoré ce thriller aux retombées internationales. Il me tenait à cœur de revenir aujourd’hui sur l’histoire de ce roman, et de son auteure Paula Hawkins. Quelques mots sur Paula Hawkins Paula Hawkins est une écrivaine britannique née et ayant grandi à Harare au Zimbabwe. Diplômée de l’Université de Oxford, Paula Hawkins travaille d’abord en tant que journaliste pendant quinze ans, notamment pour … Continuer la lecture de « The Girl on the train de Paula Hawkins, un thriller aux retombées internationales »

LaRose de Louise Erdrich, ou comment pardonner l’impardonnable

© Albin Michel

LaRose, le nouveau roman de Louise Erdrich, nous propose une fiction historique originale dans laquelle il est question de violence armée, de deuil et de reconstruction. J’ai enfin pu lire cet ouvrage dont la quatrième de couverture a tout de suite su me séduire. Ce livre est paru aux éditions Albin Michel au mois de janvier dernier, et l’on retrouve Isabelle Reinharez pour sa traduction française. Le destin scellé de LaRose Les Iron et les Ravich sont deux familles voisines de Dakota du Nord. Emmaline Iron et Nola Ravich sont demi-sœurs mais n’entretiennent pas de réelle relation. Leurs deux maris en revanche, Landreaux et Peter respectivement, sont amis et ont pour habitude de se retrouver de temps à autre pour … Continuer la lecture de « LaRose de Louise Erdrich, ou comment pardonner l’impardonnable »

Le chagrin des vivants d’Anna Hope, les traces indélébiles laissées par la première guerre mondiale

© Gallimard

J’ai eu l’occasion de lire La salle de bal d’Anna Hope, écrivaine et actrice anglaise, il y a quelques mois lors de la rentrée littéraire de septembre de Gallimard. Parce que cette romancière a un talent sans pareil pour manier les mots et nous faire ainsi découvrir l’histoire, j’ai eu envie de plonger dans la lecture de son premier roman Le chagrin des vivants. Ce livre nous conte une fiction historique post première guerre mondiale dans laquelle les personnages sont blessés, meurtris, émouvants. À l’heure où cette guerre se termine, les soldats du front qui ont survécu à des longs mois de souffrance et d’endurance rentrent chez eux. Ils apparaissent fragilisés, déconnectés, parfois même complètement fracturés. D’autres ont eu bien … Continuer la lecture de « Le chagrin des vivants d’Anna Hope, les traces indélébiles laissées par la première guerre mondiale »

lait et miel : milk and honey de Rupi Kaur, poésie et féminisme

© Éditions Leduc

lait et miel est un recueil de poésie très remarqué, d’abord en Amérique du Nord – devenant très rapidement numéro 1 des ventes au Canada et aux États-Unis – puis dans le monde entier. Curieuse de savoir ce qui fait la popularité de cet ouvrage, je l’ai emprunté à la bibliothèque de ma ville. Rupi Kaur est une poétesse d’une nouvelle ère. Elle délivre ses messages sur la toile par le biais du réseau social Instagram. Pour de nombreux journalistes, elle incarne la femme féministe consciente de son infériorité dans la société d’aujourd’hui désireuse de rétablir la balance. Pour Rebecca Amsellem, fondatrice des Glorieuses (une newsletter féministe) et auteure de la préface de l’édition française de milk and honey pour les … Continuer la lecture de « lait et miel : milk and honey de Rupi Kaur, poésie et féminisme »

La Boîte à musique de Mary Higgins Clark, une mélodie dont on ne peut se défaire…

© Le Livre de Poche

Mary Higgins Clark est l’une des romancières américaines les plus connues, et pour cause ! Elle est à l’origine de 58 œuvres de fiction (dont certaines écrites en collaboration avec sa fille Carol Higgins Clark, d’autres avec la romancière Alafair Burke) et d’un mémoire intitulé Kitchen Privileges: A Memoir. Son dernier livre I’ve Got My Eyes on You est sorti le mois dernier aux États-Unis chez Simon & Schuster. En France, on retrouve ce roman sous le titre Dernière danse, qui vient de paraître (tout juste mercredi dernier) chez l’éditeur Albin Michel. La Boîte à musique, une histoire mêlant fonds d’investissement et suspense Glady Harper est une célèbre décoratrice dont la renommée n’est plus à faire. Elle a aujourd’hui une soixantaine … Continuer la lecture de « La Boîte à musique de Mary Higgins Clark, une mélodie dont on ne peut se défaire… »

Le Couple d’à côté de Shari Lapena, suspense garanti !

© Presses de la Cité

Depuis déjà quelques semaines, Le Couple d’à côté traînait sur mes étagères de bibliothèque. J’adore me plonger de temps en temps dans un scénario à suspense, un livre que l’on n’arrive pas à déposer, que l’on souhaite découvrir d’une seule traite tant le scénario est mystérieux. Avec ce roman de Shari Lapena, j’ai été servie ! Shari Lapena est une romancière canadienne. Elle a d’abord travaillé en tant qu’avocate et professeure d’anglais avant de se lancer dans une carrière d’écrivaine. Son premier roman sort en 2008 chez Brindle and Glass, une maison d’édition canadienne ; celui-ci s’intitule Things Go Flying. Son deuxième roman Happiness Economics sort quatre ans plus tard. En 2016, The Couple next door, son troisième roman, devient un best-seller … Continuer la lecture de « Le Couple d’à côté de Shari Lapena, suspense garanti ! »

Girl in translation de Jean Kwok, l’aspiration des migrants à une vie meilleure

© Riverhead Books

Jean Kwok est une romancière de nationalités chinoise et américaine. Elle est née à Hong Kong, et avec sa famille, a émigré vers les États-Unis alors qu’elle n’avait que cinq ans. Ses parents n’ayant pas les moyens de parfaitement subvenir aux besoins financiers de leur foyer, elle a passé une partie de son enfance à travailler dans une usine de fabrication de vêtements située dans le quartier de Chinatown, à New York. Forte de cette expérience singulière, Jean Kwok a travaillé d’arrache-pied pour parvenir à s’inscrire à l’université. À un stade de son parcours scolaire, elle a dû jongler avec quatre jobs différents pour arriver à financer ses études. Aujourd’hui diplômée de Harvard avec les honneurs et d’une maîtrise en … Continuer la lecture de « Girl in translation de Jean Kwok, l’aspiration des migrants à une vie meilleure »