How to Stop Time de Matt Haig, ou comment accepter le poids du temps qui passe

Copyright : Hélium

How to Stop Time est un roman de Matt Haig paru en France au mois de mars 2019 aux éditions Hélium. Il est traduit de l’anglais vers le français par Valérie Le Plouhinec, et sa première de couverture est illustrée par Joëlle Jolivet. Matt Haig est un romancier et journaliste anglais né en 1975. Il est notablement connu pour avoir écrit l’ouvrage Reasons to Stay Alive, paru dans l’édition française avec le titre Rester en vie. Ce récit à caractère autobiographique revient sur son propre vécu en tant que personne dépressive, la façon dont il a retrouvé goût à la vie. Matt Haig est également l’auteur de Shadow Forest (2007) qui obtient le Nestlé Children’s Book Prize, The Radleys (2010), The Humans (2013), … Continuer la lecture de « How to Stop Time de Matt Haig, ou comment accepter le poids du temps qui passe »

Swing Time de Zadie Smith, un roman notable sur la diversité culturelle

Copyright : Gallimard

Romancière, nouvelliste et essayiste reconnue de la scène littéraire internationale, Zadie Smith est une écrivaine « forte » de ses convictions offrant des textes sur des sujets parfois polémiques de la société d’aujourd’hui, dont l’immigration et la diversité culturelle. Zadie Smith est d’ailleurs une femme métissée embrassant sa double culture : son ascendance jamaïcaine maternelle et sa filiation anglaise paternelle. Ses œuvres romanesques forment de sorte un ensemble littéraire cohérent dans lequel il est bien souvent question d’identité, du rapport de l’individu à la beauté et à la culture, et de métissage. Dans son cinquième roman intitulé Swing Time, publié en France grâce à la traduction d’Emmanuelle Aronson et Philippe Aronson, Zadie Smith développe encore ces thématiques qui caractérisent tant son œuvre : Swing Time dépeint une amitié complexe, … Continuer la lecture de « Swing Time de Zadie Smith, un roman notable sur la diversité culturelle »

And Then There Were None d’Agatha Christie, un roman à suspense au scénario insolite

Copyright : HarperCollins UK

And Then There Were None est un roman d’Agatha Christie paru originellement au mois de novembre 1939 chez Collins en Grande-Bretagne. Agatha Christie est une romancière anglaise née en 1890, décédée en 1976. Elle est internationalement connue pour ses romans policiers et ses personnages singuliers dont les détectives Hercule Poirot et Miss Marple. Cette écrivaine britannique détient le record Guinness de la romancière la plus vendue dans le monde avec plus de deux milliards d’exemplaires de ses ouvrages vendus. Ses œuvres arrivent en troisième position du classement des livres les plus largement publiés au monde, seulement après les œuvres de William Shakespeare et la Bible. Agatha Christie a été traduite en au moins cent-trois langues – ce qui représente également un record pour un écrivain. And Then … Continuer la lecture de « And Then There Were None d’Agatha Christie, un roman à suspense au scénario insolite »

Les Filles au lion de Jessie Burton, une réflexion sur la perception d’une œuvre artistique

Copyright : Gallimard

Écrivaine anglaise née en 1982 et diplômée de l’école de théâtre The Royal Central School of Speech and Drama de Londres, Jessie Burton est l’auteure d’un premier roman sorti courant 2015 simplement intitulé Miniaturiste dans l’édition française, un ouvrage qui lui permet d’acquérir une notoriété certaine. Suite à ce succès si fulgurant que l’écrivaine n’attendait pas, elle choisit de s’intéresser dans son deuxième roman à la notion de réception de l’œuvre et la place de celui ou celle qui en est l’auteur.e. Les Filles au lion, traduit de l’anglais vers le français par Jean Esch, est ainsi une œuvre empreinte d’une douce émotion donnant en outre à réfléchir sur la position des femmes dans le monde artistique, avec un regard tourné vers la guerre … Continuer la lecture de « Les Filles au lion de Jessie Burton, une réflexion sur la perception d’une œuvre artistique »

La Salle de bal d’Anna Hope, leçons d’histoire et d’humanité

Copyright : Gallimard

L’écrivaine et actrice britannique Anna Hope, aussi connue pour son rôle de Novice Hame dans la série Doctor Who, est l’auteure d’un deuxième roman dans lequel elle traite des pensées eugéniques au début du XXe siècle. Intitulé La Salle de bal dans l’édition française – The Ballroom dans son édition originelle – et traduit de l’anglais par Élodie Leplat, cette œuvre propose une immersion inédite dans un asile muni d’une salle de bal où sont réuni·e·s tous les vendredis les patient·e·s de l’institution. Anna Hope y offre une réflexion ouverte sur la notion de santé mentale, sur le choix des personnes dites « en mesure » de déterminer qui doit être considéré·e comme aliéné·e. Elle nous interroge : Qui peut réellement juger la capacité mentale d’autrui ? Sur quels critères peut-on vraiment … Continuer la lecture de « La Salle de bal d’Anna Hope, leçons d’histoire et d’humanité »