L’Étranger dans la maison de Shari Lapena, entre réalité et faux-semblants…

Copyright : Presses de la Cité

L’Étranger dans la maison est un roman de Shari Lapena paru en France au mois de janvier 2019 aux éditions Presses de la Cité. Il est traduit en langue française par Valérie Le Plouhinec. Shari Lapena est une écrivaine canadienne d’expression anglaise. Elle travaille d’abord en tant qu’avocate puis en tant que professeure avant de se consacrer pleinement à l’écriture. Son premier roman Things Go Flying sort en 2007 et est suivi en 2011 de Happiness Economics. Shari Lapena connaît une notoriété accrue grâce à son troisième roman, s’illustrant pour la première fois dans le genre du thriller. Ce roman à suspense s’intitule The Couple Next Door et lui permet de figurer dans les listes des meilleures ventes au Canada et aux États-Unis. Titré Le Couple d’à … Continuer la lecture de « L’Étranger dans la maison de Shari Lapena, entre réalité et faux-semblants… »

La Boîte à musique de Mary Higgins Clark, une mélodie dont on ne peut se défaire…

Copyright : Albin Michel

La Boîte à musique est un roman de Mary Higgins Clark paru en France au mois de juin 2015 au sein de la collection « Spécial Suspense » des éditions Albin Michel. Il est traduit de l’anglais vers le français par Anne Damour, et est disponible dès janvier 2017 au format poche aux éditions Le Livre de Poche. Mary Higgins Clark est une écrivaine états-unienne prolifique née en 1927. Elle est à l’origine de cinquante-huit œuvres de littérature policière (dont certaines écrites en collaboration avec sa fille Carol Higgins Clark, d’autres avec la romancière Alafair Burke) et d’un mémoire intitulé Kitchen Privileges: A Memoir. Son cinquante-huitième ouvrage, I’ve Got My Eyes on You, est publié au mois de mai 2018 aux États-Unis chez Simon & Schuster. En France, on retrouve ce … Continuer la lecture de « La Boîte à musique de Mary Higgins Clark, une mélodie dont on ne peut se défaire… »

Le Couple d’à côté de Shari Lapena, une disparition inquiétante

Copyright : Presses de la Cité

Le Couple d’à côté est un roman de Shari Lapena paru en France aux éditions Presses de la Cité au mois de septembre 2017. Il est traduit de l’anglais vers le français par Valérie Le Plouhinec, et est disponible au format poche dès septembre 2018 chez Pocket. Shari Lapena est une écrivaine canadienne née en 1960. Elle exerce d’abord en tant qu’avocate et professeure d’anglais avant de se lancer dans l’écriture. Son premier roman, Things Go Flying, est publié en 2008 chez Brindle and Glass. Son deuxième roman Happiness Economics sort quatre ans plus tard. En 2016, The Couple Next Door devient un best-seller immédiat au Canada, aux États-Unis et certains pays d’Europe. Intitulé Le Couple d’à côté dans l’édition française, ce thriller permet à son auteure d’acquérir une … Continuer la lecture de « Le Couple d’à côté de Shari Lapena, une disparition inquiétante »

Girl In Translation de Jean Kwok, l’aspiration des migrants à une vie meilleure

Copyright : Riverhead Books

Girl in Translation est le premier roman de Jean Kwok. Il paraît dans son édition princeps au mois d’avril 2010 chez Riverhead Books. Jean Kwok est une écrivaine de nationalités chinoise et états-unienne. Elle naît à Hong Kong et, avec sa famille, émigre vers les États-Unis alors qu’elle n’a que cinq ans. Elle a passé une partie de son enfance et adolescence à travailler dans une usine de fabrication de vêtements située dans le quartier de Chinatown à New York, dans le but d’aider ses parents à subvenir aux besoins de leur foyer[1]. Forte de cette expérience singulière, Jean Kwok travaille d’arrache-pied pour parvenir à s’inscrire à l’université. À un stade de son parcours scolaire, elle jongle avec quatre jobs différents pour … Continuer la lecture de « Girl In Translation de Jean Kwok, l’aspiration des migrants à une vie meilleure »