Rentrée littéraire 2022 – Presses de la Cité

Copyright : Presses de la Cité

À l’occasion de cette rentrée littéraire 2022, les éditions Presses de la Cité, qui se parent de nouvelles maquettes graphiques pour leurs ouvrages des domaines français et étranger, offrent trois ouvrages singuliers parmi lesquels on découvre deux premiers romans, ceux de Gabriela Garcia et Miranda Cowley Heller. Une rentrée française La rentrée dite française des éditions Presses de la Cité est placée sous le signe d’une violente trahison. Au décès de son ami, le narrateur du roman d’Yves Viollier apprend son rôle funeste au moment de l’Occupation. C’est bientôt la sidération dans le village où a vécu l’homme, et cette révélation inaugure une fracture inédite entre celles et ceux qui essaient de comprendre, et celles et ceux qui condamnent le passé de l’homme. Une … Continuer la lecture de « Rentrée littéraire 2022 – Presses de la Cité »

Rentrée littéraire 2022 – Phébus

Copyright : Phébus

La rentrée littéraire 2022 des éditions Phébus offre en lecture deux ouvrages d’expressions française et anglaise s’intéressant à la notion de parentalité. On y découvre le premier roman de Pierre Roubin. Une rentrée française La rentrée dite française des éditions Phébus nous permet en effet de découvrir une nouvelle voix littéraire en la personne de Pierre Roubin : s’inspirant de son vécu, il compose ici un roman dans lequel un père espère donner à son enfant ce qu’il n’a pas lui-même reçu de son géniteur. Une rentrée étrangère La rentrée dite étrangère des éditions Phébus réinvente le parcours d’une mère confrontée à l’insolite : Claire Oshetsky, traduite par Karine Lalechère, crée ici un univers réaliste magique pour explorer les sentiments inédits que suscite la maternité en … Continuer la lecture de « Rentrée littéraire 2022 – Phébus »

Rentrée littéraire 2021 – Autrement

Copyright : Autrement

La rentrée littéraire 2021 des éditions Autrement se concentre autour de deux premiers romans singuliers, un d’expression française signé Alain Mascaro ; et un d’expression anglaise signé Tola Rotimi Abraham. Une rentrée française Alain Mascaro offre dans Avant que le monde ne se ferme un récit poétique soulignant la barbarie du monde. Son personnage principal, Anton, est un dresseur de chevaux tzigane ayant grandi au sein d’un cirque. Il choisit bientôt de parcourir l’Europe accompagné d’une troupe de personnes talentueuses – et c’est précisément cette épopée extraordinaire que choisit de nous conter céans Alain Mascaro. Une rentrée étrangère Tola Rotimi Abraham, traduite ici par Karine Lalechère, dépeint avec méticulosité dans Black Sunday la difficulté d’être femme dans la société nigériane. Les jumelles Bibike et Ariyike mènent une vie confortable … Continuer la lecture de « Rentrée littéraire 2021 – Autrement »

Rentrée littéraire 2020 – Presses de la Cité

Copyright : Presses de la Cité

Les éditions Presses de la Cité font appel à deux écrivaines de nationalité états-⁠unienne pour leur rentrée littéraire 2020, Tayari Jones et Dina Nayeri. Ces romancières ont par ailleurs un point commun autre : leur parcours, celui de leurs proches, influence très largement leur écriture. Un itinéraire de vie formateur Tayari Jones naît à Atlanta aux États-Unis en 1970. Ses parents, Barbara Ann Posey et Mack Jones, sont tous deux des universitaires distingués ayant participé aux luttes pour les droits civiques des années 1960. Âgée d’une quinzaine d’années, Barbara Posey est la responsable du Conseil des jeunes de l’Association nationale pour la promotion des gens de couleur (NAACP, National Association for the Advancement of Colored People) d’Oklahoma City ; Mack Jones est membre de The Southern University 16, un groupe … Continuer la lecture de « Rentrée littéraire 2020 – Presses de la Cité »

Rentrée littéraire 2020 – Autrement

Copyright : Autrement

La rentrée littéraire 2020 des éditions Autrement ne concerne qu’un seul et unique ouvrage, le second roman de l’écrivaine états-⁠unienne Brit Bennett. Brit Bennett est également l’auteure du Cœur battant de nos mères (Autrement, 2017), un roman disponible en France grâce à la traduction de Jean Esch et lauréat du prix Lire du Meilleur Premier Roman étranger 2017. Le Cœur battant de nos mères traite essentiellement du tabou de l’avortement et de son impact au quotidien pour les personnes concernées. Un retour attendu Au mois de juin 2020 paraît aux États-Unis la deuxième œuvre romanesque de Brit Bennett. The Vanishing Half se positionne très rapidement en tête du classement des meilleures ventes du New York Times ; et est acclamé par une pluralité d’écrivains reconnus dont … Continuer la lecture de « Rentrée littéraire 2020 – Autrement »

Ma fille de Jane Shemilt, ou ce que l’on sait vraiment des personnes qui nous entourent

Copyright : Cherche Midi

Ma fille est le premier roman de l’écrivaine britannique Jane Shemilt, un ouvrage paru en France au mois de mai 2016 dans la collection « Thrillers » du Cherche Midi. Ce roman est traduit en langue française par Karine Lalechère. Avant de se consacrer pleinement à l’écriture, Jane Shemilt exerce en tant que médecin généraliste à Bristol en Angleterre, où elle vit avec son mari et leurs cinq enfants. Elle obtient, alors qu’elle continue en parallèle de travailler dans son cabinet, un diplôme d’études supérieures en création littéraire à l’université de Bristol, puis une maîtrise en écriture créative à Bath Spa University. Daughter paraît en août 2014 chez Penguin Books. En France, ce livre paraît d’abord aux éditions du Cherche Midi avant de sortir en septembre 2017 au format poche aux … Continuer la lecture de « Ma fille de Jane Shemilt, ou ce que l’on sait vraiment des personnes qui nous entourent »