La rentrée littéraire 2021 des éditions du Sous-Sol se concentre, comme l’année dernière, autour de trois ouvrages singuliers : un premier d’expression française signé Laura Vazquez, un d’expression espagnole de l’écrivaine argentine Mariana Enríquez, le dernier d’expression anglaise composé par l’écrivain états-unien Joseph Mitchell. Une rentrée française Dans son premier roman intitulé La Semaine perpétuelle, Laura Vazquez, poétesse française récipiendaire du prix de la Vocation 2014, révèle par impressions l’âme de toute chose en ce monde. Elle pose en outre un regard sur les internautes et leur domaine d’interaction avec une grande attention au choix des mots qu’elle emploie. Une rentrée étrangère Dans son roman ambitieux intitulé Notre part de nuit dans l’édition française, Mariana Enríquez, traduite de l’espagnol par Anne Plantagenet, conte l’histoire d’un garçon et … Continuer la lecture de « Rentrée littéraire 2021 – Sous-Sol »
Mariana Enríquez
Mariana Enríquez est une écrivaine argentine née en 1973. Après des études de journalisme à l’université La Plata, elle collabore au supplément culturel du journal Página/12 intitulé Radar. Son recueil de nouvelles intitulé Los peligros de fumar en la cama (en anglais, The Dangers of Smoking in Bed) lui permet d’être finaliste de l’International Booker Prize 2021 aux côtés de sa traductrice de l’espagnol vers l’anglais Megan McDowell.
Mariana Enríquez est l’auteure de :
- Ce que nous avons perdu dans le feu (Sous-Sol, 2017)
- Notre part de nuit (Sous-Sol, 2021)