La Bible de Zondervan vise à stimuler la lecture

La mission pour Zondervan Bibles, explique Laura Bartlett, éditeur associée, est de «publier de belles bibles, pour tous les âges et étapes de la vie». Cette mission prend un sens encore plus profond avec la publication du 12 août Bible de mise au point claireune Bible unique conçue pour aider tout le monde à lire la Bible avec plus de concentration tout en aidant les personnes handicapées à lire confortablement.

Le Bible de mise au point claire Incorpore ce qu’on appelle Bionic Reading®, un système qui prend en charge le flux de lecture en mettant en évidence, dans des lettres audacieuses, la partie de chaque mot que le cerveau doit reconnaître sans lire chaque lettre. Le processus des yeux d’un lecteur sautant les mots et le texte, explique que le PDG de Bionic Reading®, Renato Casutt, peut être comparé à «une planche de surf qui glisse sur le dessus d’une vague, créant une expérience de lecture lisse et plus ciblée». Bionic Reading® concentre l’esprit du lecteur sur les parties les plus essentielles des mots, aidant à éliminer le nombre de distractions dans le texte. « Cela permet en fait aux lecteurs de lire plus de la Bible dans le même temps », dit Bartlett, « en offrant une expérience de lecture fluide et concentrée. » (Pour un exemple, voir www.zondervan.com/p/clear-focus-bible)

Le Bible de mise au point claire Utilise la police sans-serif et une conception de page minimaliste pour réduire davantage les distractions. Il est également imprimé à l’encre gris foncé plutôt qu’en noir pur, ce qui diminue le contraste entre la page blanche et le texte noir, ce qui rend la lecture plus confortable pour ceux qui ont des handicaps de lecture.

«En diminuant les distractions et en augmentant la focalisation, les lecteurs resteront plus engagés et absorberont davantage le message de la Bible», explique Bartlett. «C’est important pour nous chez Zondervan Bibles parce que nous croyons que la Bible est la parole de Dieu, et ainsi pouvoir comprendre ce qu’elle dit est d’une importance vitale.»

Le Bible de mise au point claire Lancera dans quatre traductions, notamment la nouvelle version internationale (NIV), la nouvelle version internationale du lecteur (NIRV), la nouvelle Bible standard américaine (NASB) et une version numérique de la Nueva Versión Internacional (NVI). Chaque traduction en anglais aura un certain nombre d’options de liaison, y compris une option dans la traduction NIRV conçue spécifiquement pour les enfants.

«En ce qui concerne les jeunes lecteurs, je pense que les parents verront si le Bible de mise au point claire Travaille en notant si son enfant apprécie davantage sa Bible », explique Bartlett. » Si un enfant est capable de lire plus de la Bible et de le comprendre un peu plus, ce serait un succès pour nous. « 

L’objectif de Zondervan Bibles est une expérience de lecture plus ciblée et une compréhension accrue de la parole de Dieu pour tous. «Si le Bible de mise au point claire est capable d’aider les lecteurs ayant des handicaps de lecture », dit Bartlett,« alors nous avons réussi dans cette partie de notre mission. »