Le Texas Book Fest étend ses programmes en espagnol

Le Texas Book Festival de cette année, qui se déroule les 11 et 12 novembre à Austin, propose des conférences et des tables rondes avec plus de 300 auteurs. Les intervenants incluent Stacey Abrams, Nana Kwame Adjei-Brenyah, Michael Cunningham, Walter Isaacson, Jonathan Lethem, Ann Patchett, Amy Thielen, Angie Thomas, Abraham Verghese et Jacqueline Woodson.

« Pendant un week-end chaque année, le Texas Book Festival transforme le centre-ville d’Austin en un paradis pour les auteurs, les amateurs de livres et ceux qui recherchent simplement une façon inspirante de passer le week-end », a déclaré Dalia Azim, directrice exécutive par intérim du Texas Book Festival. « Cette année, les participants peuvent s’attendre à une programmation exceptionnelle mettant en vedette de nombreuses voix majeures de la fiction contemporaine, de la non-fiction, de la jeunesse et de la littérature jeunesse. Comme toujours, nous étions fiers d’offrir quelque chose pour tout le monde.

Azim a noté qu’un grand changement cette année est l’inclusion d’un plus grand nombre d’auteurs de langue espagnole. « Avec la récente reclassification du Texas en tant qu’État à majorité minoritaire, les efforts visant à renforcer la programmation en langue espagnole n’ont jamais semblé aussi opportuns et essentiels », a déclaré Azim. « L’expansion de la programmation espagnole marque le début d’un nouvel engagement et d’une priorité stratégique pour ce festival du livre de longue date. Pour la première fois, dans le cadre de son processus de candidature, TBF a demandé aux auteurs s’ils seraient intéressés à participer à une programmation en langue espagnole, et 18 % ont répondu par l’affirmative.

Le festival présente cette nouvelle programmation en langue espagnole, intitulée Leamos : écrivains et littérature hispaniques et latins en espagnol, dans une tente dédiée. Les auteurs de langue espagnole parlant incluent Sylvia Aguilar-Zéleny, Rosa Beltrán, Andrea Cáceres, Alma García, Cristina Garcia, Tim Z. Hernandez, Sebastián H Páramo, JD Pluecker et Esmeralda Santiago, entre autres.

La première année de programmes entièrement en espagnol de TBF met en lumière de nombreuses publications récentes, notamment Contar Historias: Escritura Creativa en el Aula. L’ouvrage est une collection d’essais et d’histoires écrites en espagnol par des étudiants de premier cycle et des cycles supérieurs qui ont suivi des cours proposés par l’Initiative espagnole d’écriture créative du Département d’espagnol et de portugais de l’Université du Texas à Austin. Le livre présente le travail créatif de locuteurs du patrimoine qui n’ont jamais écrit d’œuvre créative en espagnol auparavant ; les étudiants pour qui l’espagnol est une deuxième, troisième et même quatrième langue ; et des locuteurs natifs. « La diversité des voix issues d’un large éventail d’horizons culturels, linguistiques et géographiques recueillies dans ce volume reflète la multiplicité des façons dont l’espagnol attire les étudiants », a déclaré Azim.

Parmi les autres travaux à discuter figurent L’homme qui filme les cœurs, l’édition espagnole du mémoire acclamé par la critique L’homme qui pouvait déplacer les nuages de l’écrivaine colombienne Ingrid Rojas Contreras (Anchor), et Radicales libresl’édition originale espagnole de Radicaux libres de la romancière mexicaine Rose Beltrán.

L’un des points forts de la programmation de Leamos sera un panel réunissant le photographe Roj Rodriguez, auteur de Mi Sangre et le romancier Rudy Ruiz, auteur de Vallée de Sombras, discutant de la frontière américano-mexicaine. « Le parcours personnel de Rodriguez pour retracer son héritage mexicain à travers la photographie l’a amené à traverser la frontière, où il a documenté et célébré la culture mexicaine des deux côtés, tandis que Ruiz a proposé une œuvre de fiction néo-occidentale qui explore le côté obscur, l’horreur et l’injustice. de la vie à la frontière », a déclaré Azim.

En plus de la programmation susmentionnée, le festival propose également des programmes d’heures du conte bilingues pour les enfants et les familles, mettant en vedette des livres pour enfants publiés en espagnol et en anglais pour les enfants bilingues et les apprenants de l’anglais.

Les livres d’images bilingues de cette année incluent l’espagnol et Langue de ma famille/El Español es la lengua de mi familia par Michael Genhart, ill. par John Parra (Penguin Random House) ; Je rêve toujours/Seguimos soñando par Claudia Guadalupe Martinez, ill. Magdalena Mora (Lee et Low); Fresque de Jus Frais/Jugo par Robert Liu-Trujillo (Lee & Low), et Martina a trop de Tías/Martina tiene muchas tías par Emma Otheguy (S&S).

Le Texas Book Festival est gratuit pour le public et se déroule dans et autour du bâtiment du Capitole de l’État du Texas.