Milan Kundera, romancier tchèque acclamé, décède à 94 ans

Milan Kundera, l’auteur acclamé par la critique du roman de 1984 l’insoutenable légèreté de l’être, est décédé à son domicile parisien le 11 juillet, a confirmé un porte-parole de son éditeur français, Gallimard. Il avait 94 ans.

Né en 1929 à Brno, en Tchécoslovaquie, les romans de Kundera sont connus pour leur touche légère et philosophique et leurs vues acerbes sur les relations entre hommes et femmes, souvent placées dans le contexte de la période de régime communiste en Tchécoslovaquie, entre les années 1948 et 1989.

Kundera a été acclamé par les lecteurs à l’étranger pour les idées qu’il a offertes sur les machinations du communisme. Son premier roman La blaguepublié en 1967, était une satire sur un étudiant tchécoslovaque dont la vie a déraillé après s’être moqué des slogans communistes, TP a qualifié sa publication d ‘«événement littéraire clé du printemps de Prague», une période de libéralisation de courte durée dans le pays. L’année suivante, la Russie a envahi, réaffirmant le contrôle, et les œuvres de Kundera – qui comprenaient également plus d’une décennie de recueils de poésie, d’essais et de pièces de théâtre – ont été interdites.

Il a été placé sous surveillance de l’État, mais est resté libre de prison en grande partie en raison de son profil public et de sa popularité à l’étranger. Philip Roth a été l’un des premiers champions du travail de Kundera aux États-Unis et a aidé à publier la traduction anglaise de 1974 de son recueil d’histoires de 1969. Amours risibles.

En 1975, Kundera s’exile en France, où il écrira ses deux œuvres les plus acclamées et les plus durables : le roman de 1980 Le livre du rire et de l’oublipublié par Knopf, et l’insoutenable légèreté de l’être, publié par Harper & Row. Sa nationalité tchécoslovaque a été révoquée en 1979 (bien que rétablie en 2019) et il est devenu citoyen français en 1981.

« Chacun de mes romans pourrait s’intituler l’insoutenable légèreté de l’être ou La blague ou Amours risibles; les titres sont interchangeables, ils reflètent le petit nombre de thèmes qui m’obsèdent, me définissent et, malheureusement, me restreignent », a-t-il déclaré au Revue parisienne en 1985. « Au-delà de ces thèmes, je n’ai rien d’autre à dire ou à écrire. »

l’insoutenable légèreté de l’être a été un succès instantané aux États-Unis et dans le monde, et a été réimprimé dans des dizaines de langues. L’histoire suit un chirurgien dissident, sa femme et un amant de Prague à Genève et vice-versa. En 1988, il a été adapté en une adaptation cinématographique bien accueillie mettant en vedette Daniel Day-Lewis et Juliette Binoche. Kundera s’est trouvé quelque peu dépassé par la réception du roman, racontant au Revue parisienne« J’ai eu une overdose de moi-même! »

Kundera était privé et souvent reclus, donnant peu d’interviews et refusant d’être filmé. Dans l’une de ses rares déclarations publiques, un discours prononcé en juin 2012 à la Bibliothèque nationale de France, Kundera a exprimé ses craintes pour l’avenir de la littérature.

« Il me semble que le temps, qui continue impitoyablement sa marche, commence à mettre en danger les livres », dit-il. « C’est à cause de cette angoisse que, depuis plusieurs années, j’ai dans tous mes contrats une clause stipulant qu’ils ne doivent être publiés que sous la forme traditionnelle d’un livre, qu’ils ne doivent être lus que sur papier et non sur écran. » Pendant un certain temps, Kundera n’a pas autorisé les éditions numériques de son travail, bien qu’aujourd’hui une version Kindle de l’insoutenable légèreté de l’être est disponible.

Aucun de ses livres ne suit l’insoutenable légèreté de l’être a trouvé le même niveau de succès commercial, bien qu’il ait été un favori critique. En 1985, il a reçu le prix de Jérusalem et le prix Herder 2000, entre autres, et il a été fréquemment cité comme candidat potentiel au prix Nobel.

Le dernier roman de Kundera, La fête de l’insignifiance, a été publié en 2015. TP l’a appelé « un serre-livres approprié à la longue carrière de Kundera croisant l’absurde et la morale ». En 2021, Kundera a fait don de ses archives et de sa bibliothèque privée à la bibliothèque publique de Brno.

« L’ambition de ma vie a été d’unir le plus grand sérieux de la question à la plus grande légèreté de la forme. Ce n’est pas non plus une ambition purement artistique », a déclaré Kundera au Revue parisienne. « La combinaison d’une forme frivole et d’un sujet sérieux démasque d’emblée la vérité sur nos drames – ceux qui se passent dans nos lits comme ceux que nous jouons sur la grande scène de l’Histoire – et leur affreuse insignifiance. Nous éprouvons l’insoutenable légèreté d’être. »