La National Book Foundation annonce cette semaine les listes longues du National Book Award 2022. Cinq finalistes dans chacune des cinq catégories (fiction, non-fiction, poésie, littérature traduite et littérature jeunesse) seront nommés le 3 octobre. Les gagnants seront annoncés lors d’une cérémonie de remise des prix le 15 novembre.
Littérature traduite
- Diable des provinces de Juan Cárdenas et traduit de l’espagnol par Lizzie Davis (Coffee House)
- Lapin maudit par Bora Chung et traduit du coréen par Anton Hur (Algonquin)
- Au-delà de la porte du non-retour par David Diop et traduit du français par Sam Taylor (FSG)
- Kaïros de Jenny Erpenbeck et traduit de l’allemand par Michael Hofmann (New Directions)
- Les mots qui restent par Stênio Gardel et traduit du portugais par Bruna Dantas Lobato (New Vessel)
- Personne n’a prié sur ses tombes par Khaled Khalifa et traduit de l’arabe par Leri Price (FSG)
- Ce n’est pas Miami de Fernanda Melchor et traduit de l’espagnol par Sophie Hughes (New Directions)
- Abîme par Pilar Quintana et traduit de l’espagnol par Lisa Dillman (World Editions)
- Sur la folie d’une femme par Astrid Roemer et traduit du néerlandais par Lucy Scott (Two Lines)
- La mémoire la plus secrète des hommes par Mohamed Mbougar Sarr et traduit du français par Lara Vergnaud (Autres Presses)
Littérature jeunesse
Au total, 154 livres ont été soumis pour le Prix national du livre de littérature traduite 2023. Les juges sont Geoffrey Brock, Arthur Malcolm Dixon, Cristina Rodriguez, T. Denean Sharpley-Whiting et Jeremy Tiang (président).
Au total, 348 livres ont été soumis pour le Prix national du livre de littérature jeunesse 2023. Les juges sont Claudette S. McLinn (présidente), Sarah Park Dahlen, Kyle Lukoff, Justin A. Reynolds et Sabaa Tahir.