L’auteure-illustratrice primée de livres pour enfants Petra Mathers, connue pour ses œuvres au crayon et à l’aquarelle au goût naïf, s’est suicidée le 6 février avec son mari, auteur et photographe Michael Mathers, à leur domicile à Astoria, Oregon. Elle avait 78 ans.
Alors que les amis et la famille du couple se sont contactés pour se réconforter ces dernières semaines, un fil conducteur est apparu : Petra et Michael avaient toujours dit qu’ils iraient ensemble. « Petra nous a dit que cela faisait partie de leurs vœux de mariage », a déclaré un ami proche. « Et ils ont tenu leur promesse. »
Petra Mathers est née le 25 mars 1945 dans la petite ville de Todtmoos, en Allemagne, située dans la région de la Forêt-Noire. Elle se souvient d’une petite enfance en pleine nature où elle s’amusait à inventer des histoires et des jeux et était toujours désireuse de faire des images. « D’aussi loin que je me souvienne, j’ai toujours dessiné, mais pas bien », a-t-elle déclaré à Dilys Evans dans le livre Show & Tell : Explorer les beaux-arts de l’illustration pour enfants (Chronique, 2008). « En fait, à l’école, mon travail était toujours considéré comme inadéquat, mais je m’en fichais vraiment, je continuais simplement à dessiner. »
Mathers a fréquenté l’école primaire de Stuutgart, après le déménagement de sa famille là-bas, et après un déménagement familial à Wiesbaden, elle a commencé ses études au gymnase (école secondaire d’environ 10 à 18 ans). À l’âge de 11 ans, Mathers a reçu un cadeau spécial qui a déclenché sa passion artistique : un calendrier artistique que lui a offert un ami de la famille. « Quand l’ami de mon père a réalisé à quel point je l’aimais, il m’a offert ce petit dictionnaire d’art », a déclaré Mathers dans Montrer et raconter. « J’ai rapidement appris les noms et les styles et je les ai tous trouvés fascinants. Maintenant que j’y pense, c’est à ce moment-là que j’ai découvert le monde des beaux-arts.
Les parents de Mathers soutenaient ses activités créatives et leurs livres d’art étaient une autre source d’émerveillement pour Mathers. Elle adorait parcourir les gros volumes, se pencher sur les œuvres de Rubens et de Dürer, et elle appréciait les voyages au musée avec sa mère et son père pour voir les peintures en personne.
Après avoir obtenu son diplôme, Mathers a choisi de renoncer à l’université et s’est inscrit à un programme d’apprentissage de trois ans dans l’industrie du livre qui impliquait de travailler dans une maison d’édition et une librairie et de suivre des cours de commerce et de littérature. C’est au cours de ces études qu’elle a rencontré son premier mari et, peu de temps après la naissance de leur fils en 1965, le couple a immigré aux États-Unis et s’est installé à Portland, Oregon. Au début des années 1970, Mathers et son jeune fils avaient déménagé. à Cannon Beach, Oregon. Elle a travaillé comme serveuse tout en continuant à créer de nouvelles œuvres d’art. En 1973, Mathers a eu sa première exposition à la White Bird Gallery voisine et a commencé à vendre suffisamment de peintures pour quitter son emploi dans un restaurant à mesure que sa réputation d’artiste grandissait.
L’entrée de Mathers dans le monde du livre pour enfants a été facilitée par des amis qui ont apporté une partie de son travail à l’éditrice Nina Ignatowicz chez Harper & Row à New York en 1980, la même année où elle a épousé Michael Mathers. Ignatowicz a envoyé à Petra une lettre l’encourageant à poursuivre son bon travail, mais lui suggérant d’essayer de faire de l’art en noir et blanc, pour avoir une meilleure chance (par exemple, plus rentable) de percer dans l’entreprise. «Pour moi, peindre en noir et blanc, c’est comme porter des vêtements en polyester», a déclaré Mathers à Evans. Intrépide, elle a finalement constitué un portfolio et quelques années plus tard, alors qu’elle et Michael vivaient à Long Island, elle l’a apporté aux bureaux de Harper, où Ignatowicz l’a présenté à sa collègue rédactrice Laura Geringer. C’est Geringer qui a confié à Mathers son premier contrat de livre pour enfants, pour illustrer Comment Yossi a vaincu l’envie du mal de Miriam Chaikin (Harper & Row, 1983) — en noir et blanc — et avec qui Mathers publiera de nombreux livres.
Avec les encouragements de Geringer, Mathers a écrit et illustré sa propre histoire, Marie-Thérèse (Harper & Row, 1985), à propos d’une poule aventureuse qui s’échappe de son poulailler sur un toit de New York et rejoint un cirque à la campagne ; le livre a remporté le prix Ezra Jack Keats, décerné chaque année à un nouvel écrivain et nouvel illustrateur exceptionnel. L’année suivante, les illustrations de Mathers pour les années 1986 La nouvelle machine à laver de Molly (Harper & Row), écrit par Geringer, a valu à Mathers le premier de ses quatre New York Times Prix des meilleurs livres illustrés pour enfants.
Coup sur coup, ses titres Théodore et M. Balbini (Harper et Row, 1988), Sophie et Lou (HarperCollins, 1991) et Victor et Christabel (Knopf, 1993) présentait des images de style art populaire aux couleurs riches et une gamme complète de personnages doux et décalés. Mathers a ensuite fait appel à ses propres souvenirs d’enfance pour Bisous de Rosa (Knopf, 1995), se concentrant sur une période difficile où elle fut envoyée vivre chez une tante à la campagne pendant que sa mère se remettait de la tuberculose.
Mathers a noué un autre partenariat professionnel étroit lorsque Anne Schwartz, alors rédactrice chez Knopf, l’a approchée avec un projet. « J’admirais le travail de Petra depuis un moment et lorsque j’ai reçu le manuscrit pour Je vole par Alan Wade (Knopf, 1990), je pensais que Petra serait l’illustratrice parfaite pour cela », a déclaré Schwartz. « Je lui ai envoyé, elle a adoré, et c’est tout ! » Plus tard, La nouvelle serviette de plage de Lottie (Atheneum/Anne Schwartz, 1998), publié chez Schwartz, a lancé la série de livres d’images en six volumes Lottie’s World de Mathers mettant en vedette la poule ingénieuse Lottie et son meilleur ami Herbie le canard qui vivent sur la côte de l’Oregon. « Lottie est mon modèle », a déclaré Mathers à l’intervieweuse Linnea Hendrickson de l’Université Rutgers en 1998. « Même s’il semble que je l’invente, elle existe déjà en chacun de nous lorsque nous sommes à notre meilleur », a-t-elle déclaré.
Lottie et ses amis ont trouvé un endroit permanent où se percher en 2003 lorsqu’ils ont atterri au Eric Carle Museum of Picture Book Art à Amherst, Massachusetts. En 1996, l’art de Mathers avait été présenté dans l’exposition « Mythe, magie et mystère : cent ans ». of American Children’s Book Illustration » au Chrysler Museum de Norfolk, en Virginie, organisé par Michael Patrick Hearn et H. Nichols B. Clark. Mathers a renoué avec Clark lorsqu’il est devenu directeur fondateur du Carle et elle et son mari ont visité le Carle peu de temps après son ouverture en 2002. Selon l’actuelle conservatrice en chef du Carle, Ellen Keiter, « Petra a contacté Nick pour lui dire que Lottie avait sa place au Carle. C’est le début d’une extraordinaire série de dons au cours des deux décennies suivantes.
Mathers a fait don de ses dessins au graphite et a publié des aquarelles et des gouaches pour La nouvelle serviette de plage de Lottie au musée en 2003, qui comprenait une exposition personnelle en 2004. Mathers a ensuite donné à Carle tous ses œuvres originales de Lottie ainsi que des pièces d’autres livres, soit plus de 570 œuvres. « Ses personnages animaux font preuve à la fois de compassion et d’humour, leurs faiblesses et leurs amitiés servant de métaphores aux liens humains », a déclaré Keiter.
En 2019, Mathers a visité le Carle pour écrire à la main le texte de ses livres Lottie sur ses illustrations. « Elle est arrivée avec une boîte de crayons bien taillés et a passé deux jours dans notre coffre-fort, inscrivant méticuleusement les mots sous chaque petit tableau carré et double page », a déclaré Keiter. « L’importance que son texte et ses images cohabitent, non seulement dans le livre mais dans l’art lui-même, était évidente. »
Au total, Mathers a publié plus de 40 titres destinés aux jeunes lecteurs. « Tous mes livres parlent d’amour », a-t-elle déclaré à Hendrickson. Et sa dernière, Quand tante Mattie a eu ses ailes (S&S/Beach Lane, 2014), aborde avec douceur et humour le thème de la mort. « Quand nous avons lu le mannequin décalé et émouvant de Petra sur Lottie qui a perdu sa tante bien-aimée de 99 ans lorsqu’elle est décédée et a décollé sur ‘Out of This World Airlines’, et cela a apporté des rires et des larmes dans une égale mesure, la rédactrice en chef Andrea Welch et Je savais que Petra avait créé quelque chose de vraiment spécial et courageux pour la clôture de la série », a déclaré Allyn Johnston, éditeur de Beach Lane Books.
Geringer, ancien éditeur de Laura Geringer Books chez HarperCollins, a rendu hommage : « Ce fut une grande joie de travailler avec Petra sur Marie-Thérèsele poulet aventureux qui a inspiré Lottie, sur M. Balbinisur le réconfortant Sophie et Lou et bien d’autres beaux livres d’images au fil des ans. Ma maison est remplie de ses œuvres d’art joyeuses, une inspiration quotidienne et un rappel pour savourer les absurdités colorées de la vie. Ses histoires et ses personnages pleins d’esprit perdureront. Je suis heureuse d’avoir été sa première éditrice et de l’avoir accueillie dans le monde de l’illustration pour enfants et fière qu’elle ait illustré ma propre histoire folle, La nouvelle machine à laver de Molly. Elle était originale.
Schwartz, maintenant vice-président et éditeur d’Anne Schwartz Books chez Random House Children’s Books, a offert ce souvenir : « Même si Petra semblait calme et tout à fait convenable, sous la surface se cachaient des pouvoirs d’observation gargantuesques, un esprit sec et, par-dessus tout, une âme profondément romantique. Mon souvenir le plus marquant de Petra remonte à la fois où je lui ai rendu visite, ainsi qu’à son mari bien-aimé Michael, à Astoria, dans l’Oregon, dans les années 90. Leur maison était impeccable, exactement comme j’imaginais que celle de son alter ego Lottie serait. Elle et moi avons fait une promenade à travers les bois, jusqu’à l’endroit où la rivière Astoria rencontre l’océan Pacifique. Au bord du rivage, Petra a expliqué que chaque matin, elle y venait, s’asseyait sur un rocher et écoutait les oiseaux s’appeler. Une fois rentrée à la maison, elle traduirait tout cela dans les histoires de Lottie, Herbie et Dodo. Ce que Petra n’a pas dit – mais je savais que c’était vrai – c’est que dans ses « traductions », qui semblent si simples, elle capturait l’essence de notre vie quotidienne, insufflant à un groupe d’oiseaux des forces et des faiblesses profondément humaines.
Et Keiter a partagé : « Le Carle est redevable à Petra. Elle nous a offert – ainsi qu’au monde – son art et ses histoires magnifiques. Avec un minimum de détails, elle a combiné son style d’art populaire distinctif avec des couleurs semblables à des bijoux et une délicatesse du toucher. Elle est l’auteur d’histoires sensibles à la fois pertinentes et fantaisistes. Petra Mathers est un cadeau pour lequel nous pouvons tous être reconnaissants.