Taylor & Francis a annoncé son intention d’utiliser l’IA pour traduire des livres en anglais à partir de langues qui, selon l’éditeur universitaire basé au Royaume-Uni, auraient autrement un public trop faible pour justifier le temps et les ressources nécessaires à la traduction humaine. La décision intervient après ce que T&F a décrit comme un «programme de tests rigoureux d’un an pour évaluer la viabilité de la technologie et assurer sa précision.
« Taylor & Francis a une fière histoire de fabriquer des livres exceptionnels disponibles en anglais pour un lectorat international », a déclaré Jeremy North, directeur général de Taylor & Francis Books, dans un communiqué. « Notre série China Perspectives en est un bon exemple, qui comprend désormais plus de 350 titres par les principaux chercheurs chinois. Cependant, nous avons toujours été conscients que notre programme de traduction ne représentait que la pointe de l’iceberg, c’est pourquoi nous étions impatients d’explorer si l’IA pouvait aider. »
L’éditeur augmentera sa gamme de titres traduits publiés sous ses empreintes CRC Press et Routledge dans divers domaines ,. Tous les manuscrits traduits en AI subiront une copie et une révision par les éditeurs de T&F et les auteurs des livres avant la publication et seront généralement publiés dans les éditions imprimées et ebook. L’éditeur acceptera le travail dans plus de 30 langues et utilisera des glossaires complets pour former l’IA sur la terminologie technique pour maintenir la précision du sens.
« Nous sommes intéressés à publier des traductions de livres de haute qualité dans un large éventail de sujets et de formats d’apprentissage avancé, y compris des monographies académiques, des manuels et des ressources pour les praticiens », a déclaré Mark Robinson, directeur des relations avec les médias pour Taylor & Francis, a dit Mark Robinson PW.
T&F a fait valoir que la nouvelle approche élimine la nécessité pour les auteurs d’organiser des traductions avant de soumettre des propositions à T&F, réduisant les coûts initiaux. L’éditeur s’attend à ce que cela augmente l’impact du travail des auteurs et créera de nouvelles opportunités de collaboration de recherche.
« Cette nouvelle initiative, que nous travaillerons sur la main avec nos partenaires d’édition régionaux, est une utilisation très positive de la technologie de l’IA », a ajouté North. « Il promet de promouvoir une meilleure compréhension entre les cultures et une sensibilisation à l’accélération des connaissances nécessaires pour relever les défis d’aujourd’hui, peu importe où il est publié pour la première fois. »
T&F a confirmé qu’aucun livre traduit en AI n’avait encore été publié et informé Lisserviste que la phase de test a utilisé des livres traditionnellement traduits pour «comparer la qualité et la précision des traductions produites par l’IA».
Comme indiqué par le Lisserviste L’année dernière, T&F a été parmi les premiers éditeurs à annoncer publiquement qu’il avait un travail autorisé aux sociétés d’IA, y compris Microsoft, pour la formation, et l’a fait sans demander une autorisation ou une promesse de compensation ou d’auteurs – une décision qui a « choqué » l’industrie britannique. T&F a depuis dit le Lisserviste Que les « droits », y compris les auteurs, recevront une part de ses partenariats sur l’IA, bien qu’il n’ait pas révélé combien, conformément à leurs contrats.
Il n’est pas clair pour le moment si T&F détient les droits de traduction pour les travaux qu’il a l’intention d’amener en anglais en utilisant l’IA, comment ces auteurs pourraient être compensés et combien de titres cela pourrait couvrir. « La majorité des titres traduits devraient être des livres qui ont déjà été publiés dans leur langue originale par un éditeur régional », a expliqué Robinson. « Nous travaillerons en étroite collaboration avec nos partenaires d’édition régionaux et les auteurs de ces livres pour apporter leur travail à un lectorat mondial. Dans tous les cas, nous suivrons le processus contractuel pour obtenir des droits d’édition en anglais. »
La Société britannique des auteurs a rapidement critiqué le T&F après l’annonce, la PDG de la Société des auteurs Anna Ganley Lisserviste Cette «traduction générée par l’AI n’est qu’une des façons dont l’IA présente une menace existentielle pour les créateurs». Elle a poursuivi: « L’IA avancée » que Taylor & Francis utilise est susceptible d’avoir été formée à des données grattées illégalement. Nous ne sommes pas d’accord avec l’éthique de l’utilisation de l’IA qui n’a pas été fortement formée. «
Ian Giles, président de la Traductor Association de la Society of Authors, a ajouté: « L’année dernière, la SOA a constaté qu’un tiers des traducteurs littéraires perdent déjà du travail contre l’IA. Lorsque le travail lui-même n’est pas perdu, les traducteurs ont du mal à augmenter leurs prix face à l’IA Challenger. »
La consternation concernant la menace de la prise d’emplois de traducteurs de l’IA s’est développée depuis l’année dernière, et les nouvelles de T&F ne sont pas isolées. Par exemple, l’an dernier, l’éditeur néerlandais Veen Bosch & Keuning (VBK), que Simon & Schuster a acquis l’année dernière, a révélé qu’il avait expérimenté la traduction de l’IA. Lors de la foire du livre de Francfurt de l’année dernière, le PDG de S&S, Jonathan Karp, a déclaré à propos du projet: « VBK a vraiment été innovant en fin de son. Ils ont été un leader dans ce marché dans le développement de l’audio, créant des podcasts et des livres. La partie de traduction n’a pas vraiment pris en compte, et que cela pourrait être plus facile, et que cela pourrait être plus facile, et que les sociétés de la traduction deviendront plus faciles, et que cela pourrait être une question très excitante.
Notant que de nombreux auteurs de VBK contrôlent leurs propres droits, Karp a poursuivi: « Il y a beaucoup d’avantages potentiels sur la ligne. La question plus large sur l’innovation dans le secteur de l’édition consiste à entretenir les auteurs d’une manière vraiment claire et équitable et à communiquer avec eux suffisamment pour nous faire confiance. »
Cet article a été mis à jour avec des informations supplémentaires.