Atria Books lancera une nouvelle marque, Primero Sueño Press, dédiée à la publication d’auteurs latino-latins/hispaniques en anglais et en espagnol.
Primero Sueño publiera des œuvres de fiction et de non-fiction « avec un attrait universel qui honore et joue avec le genre » d’auteurs des États-Unis et en traduction du monde entier, selon un communiqué écrit « pour les anglophones et les hispanophones en quête d’identité, de culture ». , inspiration, divertissement, bien-être et développement personnel. La marque vise à acquérir 16 titres de première liste en anglais et 20 titres de première liste en espagnol par an, qu’elle « publiera de manière organique », a déclaré un représentant d’Atria. PW.
Michelle Herrera Mulligan, qui a été promue vice-présidente et éditrice associée chez Atria, dirigera la marque, qui porte le nom du poème du même nom de Juana Inés de la Cruz, « célébrant la recherche de l’âme pour la connaissance absolue ». Depuis qu’elle a rejoint Atria en 2018, Herrera Mulligan, rédactrice en chef fondatrice de Cosmo pour les Latinas et rédacteur fondateur de Latine magazine, a publié des livres d’auteurs tels que Susan Abulhawa, Reyna Grande, Gabrielle Lyon, Vanessa Marin, Chiquis Rivera et Danny Trejo.
« Les recherches gouvernementales montrent que seulement 7 % des auteurs et éditeurs qui publient des livres aux États-Unis s’identifient comme latinos, dans un pays où 18 % de la population, soit quelque 61 millions de personnes, se considèrent comme hispaniques », a déclaré Herrera Mulligan, bilingue. a déclaré dans un communiqué. « Les écrivains latinos perturbent le leadership éclairé dans les coulisses depuis des années. Je suis plus que ravi de présenter et de projeter leurs voix sous un jour majeur et de les aider à toucher de nouveaux publics.
Aux côtés de Herrera Mulligan en tant que rédactrices acquéreuses de la marque, la rédactrice en chef Yezanira Venecia, anciennement agent à la JABberwocky Literary Agency, et la rédactrice adjointe Norma Perez-Hernandez, anciennement rédactrice adjointe chez Kensington Press. Venencia a travaillé chez Melville House et Soho Press avant de se lancer dans l’agent ; à Soho, elle a contribué à diriger le projet Mexico in Translation, axé sur l’acquisition de littérature mexicaine à traduire, et elle a travaillé avec des auteurs tels que Stephen Mack Jones, Sujata Massey, Marcie R. Rendon et Camilla Trinchieri. Perez-Hernandez, alors qu’il était à Kensington, a acquis La fille espagnole de Lorena Hughes et a édité les ouvrages des auteurs Alyssa Cole, Yamile Saied Méndez et Amy Spalding.
Primero Sueño lancera sa liste inaugurale avec une nouvelle édition du livre précédemment auto-publié de Keila Delgado Shaheen Le journal du travail fantôme, qui sera publié en anglais en avril 2024 et en espagnol à l’automne ; deux autres journaux de Shaheen, La Revue 369 et Le journal de la fille chanceuse, suivra. À venir également cet automne Rugirune traduction anglaise de l’influenceur mexicain d’entraide Daniel Habif. Rugéet le premier roman Les sorcières d’El Paso par Luis Jaramillo, professeur d’écriture créative de la New School. Écrire à la maisonun mémoire en essais de Reyna Grande, sera publié au printemps 2025
Le lancement de la marque intervient au milieu d’une vague d’embauches chez Simon & Schuster, dont Atria Books est une marque, suite à son rachat par la société de capital-investissement KKR l’année dernière, y compris pour des postes au sein de l’entreprise qui exigent que les candidats soient bilingues anglais et espagnol. . Dans une interview accordée à Bloomberg Television plus tôt ce mois-ci, le PDG de S&S, Jonathan Karp, a noté que l’éditeur allait intensifier ses efforts pour atteindre le marché latino-américain, et a cité les livres audio, la distribution, la science-fiction et le fantastique, ainsi que les livres sur les affaires internationales comme des domaines présentant des opportunités particulières. croissance.