VaimLa première nouvelle œuvre de Jon Fosse depuis la réception du prix Nobel de la littérature 2023, sera publiée par Transit Books le 7 octobre. Le roman, traduit par Damion Searls, est le premier d’un triptyque set dans le village de pêcheurs norvégien fictif qui suit une distribution de pêcheur solitaire, des amours animaux, des bateaux et des bateaux, par la presse. Transit a annoncé une impression de 20 000 pour l’édition à couverture rigide.
Transit Copublishers Adam Levy et Ashley Nelson Levy ont acquis les droits nord-américains sur le triptyque dans un accord de quatre livres qui comprend également Fosse Histoires de chiensune collection de trois romans avec des protagonistes canins, également inédits en anglais. L’accord a été géré par Markus Hoffmann chez Regal Hoffmann & Associates au nom de l’agence Winje. Jacque Testard à Fitzcarraldo a acquis des droits britanniques.
Transit a précédemment publié le prix international Booker de Fosse – Magnum Opus Septologie—Une séquence de sept-novel publiée sur trois livres: L’autre nom (2020), Je suis un autre (2021), et Un nouveau nom (2022) – ainsi que son roman en 2023 Un brillant et sa conférence Nobel Prize. Tous ont été traduits par Searls. Un certain nombre d’autres livres de FOSSE ont déjà été publiés aux États-Unis par Dalkey Archive Press.